April 17, 2012

THE KIDDIE - Raise no Megami [lyrics]

THE KIDDIE - 来世の女神

song details:
title: 来世の女神
album: MA★PIECE
artist: THE KIDDIE









[Romaji]
Damashi damashi fukuranjatta
Koenakya nannai boku no mondai
I can find a masterkey in your heart
Saisho de saigo no megami-sama

Hoshii mono nara ippatsu hicchuu
Iki o koroshite machinozomu
Chansu neraiuchi!!

BYE BYE
Kimi wa kitto boku no fianse
Maichiru haru iro yurameku sekai
Doramachikku na yume o omoi egaite
Todoketai todoketai ienai I MISS YOU

Mitsumeaeba katamacchatte
Sunao na kimochi nante ienai
Dakara kokoro no oku
Kagi kake sotto shimatta n da

Sakebitai I'm crazy about you
Maita tane yo toki o koe mata mebuite saite

BYE BYE
Kimi wa kitto boku no fianse
Maichiru sakura wa amaku setsunaku
Hyakunen saki mo zutto kimi o omou yo
Sore made sore made oazuke I LOVE YOU

Hoshi ni negatta yoru wa kazu shiredo
Kanawanai koi janai
Demo kimi ni miau boku ni nareru made
Mou sukoshi dake matasechau kamo gomen ne

Aimai datta futari no monogatari ni
Maichiru sakura ga kotae o kureta
Mayotte bakari sonna kinou ni baibai
Kore de ii kore de ii

BYE BYE
Kimi wa kitto boku no fianse
Maichiru haru iro yurameku sekai
Doramachikku na yume o omoi egaite
Todoketai todoketai ienai I MISS YOU

LULLABY
Boku wa kanarazu modoru kara
Sore made sore made egao de ite ne
Hyakunen saki no kimi o zutto omotte
Sayonara sayonara raise de SEE YOU AGAIN


[English]
It tricked, deceived, and expanded
My problem that I must overcome
I can find a masterkey in your heart
The first and last goddess

If there's something you want you must take it on the first shot
I stop my breath and anticipate it
Snipe the chance!!

BYE BYE
You are surely my fiancee
Dancing down, spring colored, quivering world
Create a dramatic dream in your mind
I want to tell you, tell you (but)I can't say I MISS YOU

When we look at each other I stiffen up
I can't say my honest feelings
That's why in the depths of my heart
I lock it up and slowly close it away

I want to scream I'm crazy about you
Seed that I've sewn, surpass time, bud again and bloom

BYE BYE
You are surely my fiancee
Dancing down the cherry blossom is sweetly sorrowful
After one hundred years I'll still always be thinking of you
Until then, until then, I entrust you I LOVE YOU

The nights I've wished to stars are countless but
this isn't a love that won't be fulfilled
But for me to get used to gazing at you with you
will take just a bit longer. I might make you wait sorry

The cherry blossoms dancing down gave an answer
to the hazy story about the two of us
Bye bye to yesterday where I was only lost
It's fine like this it's fine like this

BYE BYE
You are surely my fiancee
Dancing down, spring colored, quivering world
Create a dramatic dream in your mind
I want to tell you, tell you (but)I can't say I MISS YOU

LULLABY
I will surely be back so
until then, until then stay smiling
I will always think of you a hundred years from now
Farewell, farewell, until our next life SEE YOU AGAIN

English translation credit to mary

THE KIDDIE - Akane Sasu Sora, Ochiru Kage [lyrics]

THE KIDDIE - 茜射ス空、落チル影

song details:
title: 茜射ス空、落チル影
album: MA★PIECE
artist: THE KIDDIE









[Romaji]
Kubi o motageru taiyou bakyun to uchinuite
Sanzen no sekai ni chitta giragira to kagayaita

Hashiru shoudou tsume o tate kiba o muite
Yuganda gensou yurameku kisetsu o
Someageta kimi wa Maria

Akane sasu sora aoide ai o utau
Tsunaida te to te hodokenu you ni
Ugokidasu toki o tomete hohoemu kimi
Yuuyami ni shizumu hikari sae hanasanai

Mada mitasarete nai yo kimi o zenbu zenbu choudai

Kocchi o muite dakishimetekurenai ka
Kono mama isso haha naru zekkai ni oboretai
Yume o misete

Yuuyami ni ochiru hikari toraeta mama
Awaseta me to me sorasanu you ni
Afuredasu namida ni tou koigokoro yo
Massugu ni nobita kage sae mo hanasanai

Nakimushi na boku o tsuyoku suru soumei na uso de terashite

Akane sasu sora aoide ai o utau
Tsunaida te to te hodokenu you ni
Ugokidasu toki o tomete hohoemu kimi
Yuuyami ni shizumu hikari sae

Akane sasu sora aoide ai o utau
Afuredasu namida ni tou koigokoro yo
Massugu ni todoke
Yuuyami ni shizumu hikari sae hanasanai


[English]
Sun raising its head shot through with a bang
and scattered onto three thousand worlds, and shined brightly

Running impulse bare your claws and snarl
Distorted illusion Dyed in
the wavering seasons, you are the holy mother [Maria]

Look up at the sky pierced by scarlet and sing your love
The hands held in each other, so they won't come apart
stop the the time that has begun to move, smiling you
I won't let go of even the light sinking in the twilight

I am not satisfied yet Give me all of, all of you

Won't you face this way and hold me
At this rate I want to just completely drown in the motherly sea
Show me a dream

While the light falling on the dusk is captured
So that our eyes locked on each other won't look away
I ask the tears gathering, Oh heart in love
I won't let go of even the shadows stretching straight ahead

Shine on with the wise lie that makes the crybaby I am stronger

Look up at the sky pierced in scarlet and sing your love
So that the hands held in each other won't come apart
stop the time that has begun to move, smiling you
Even the light falling on the twilight

Look up at the sky pierced in scarlet and sing your love
I ask the tears gathering, Oh heart in love
Reach straight out
I won't let go of even the light falling on the twilight

English translation credit to mary

April 14, 2012

THE KIDDIE - mr. FIREBIRD [lyrics]

THE KIDDIE - mr. FIREBIRD

song details:
title: mr. FIREBIRD
album: MA★PIECE
artist: THE KIDDIE









[Romaji]
Kuzureochiru risoukyou motsureai aishiau genjou
Wakatte agerareru yoyuu wa nai ya sore ga ore no yuiitsu no zaisan
Hitoiki de futtobasu you ni wayamuya ni sun janee
Hi wa fuite shimatte n da imasara nandayo

Dattara saisho kara kowashite

I want to fly again running against the wind
Hitomi tojite te o nobashite
I am a firebird I have more lives than a cat
Kono honoo wa kienai yakikogasu made

Hito ni genkai nante nai yo akirameru made ga sutoorii
Sore de boroboro ni nattatte te ni shitai sekai ga soko ni aru kara
Baka ni saretatte ii n da hashiri tsudzuketeitai n da
Chimimouryou to yobaretatte ii kono tamashii moyashite yeah

I want to fly again running against the wind
Itsudatte chansu datte omoeru sa
I am a firebird I have more lives than a cat
Hikikaesu sentakushi nante nai yo tsukisusumu dake

Katachi aru mono wa kowareru you ni dekiteiru daiji na mono hodo sou sa
Dakara itsudatte zero ni tane o maki umarekawari tsudzukeru shikanai n da
Sore ga oretachi no unmei da

I want to fly again running against the wind
Hitomi tojite te o nobashite
I am a firebird I have more lives than a cat
Kono honoo wa kienai yakikogasu made


[English]
Utopia coming apart, a situation where we're entangled together, loving each other
There is no time to spare for me so that I can make you understand. That is my one and only piece of property

In order to blow it away in one breath you can't be hesitant about it
A fire has lit (inside me.) why only now

You should have broken it from the start

I want to fly again running against the wind
Close your eyes and spread out your arms
I am a firebird I have more lives than a cat
This fire won't fade until it all burns out

People don't have limits. Their story goes on until they give up;
even when you become all tattered from that the world you want to obtain is over there so
it's okay if I am made fun of; I want to keep on running
It's okay if they call me some evil spirit. Burn this soul yeah

I want to fly again running against the wind
I think that a chance always exists
I am a firebird I have more lives than a cat
There is no choice you can take back You can only charge forward

Things that have shape are made to break; It's true up to the things that are important
So always sew a new seed in nothing (0) There is nothing we can do but continue to be reborn
That is our destiny

I want to fly again running against the wind
Close your eyes and spread out your arms
I am a firebird I have more lives than a cat
This flame won't fade until it all burns out

English translation credit to mary

April 04, 2012

THE KIDDIE - stand by me [lyrics]

THE KIDDIE - stand by me

song details:
title: stand by me
album: MA★PIECE
artist: THE KIDDIE









Feeling blue I see the seconds are ticking away
Our time together is running out like a sparkler
but I know there's nothing I can do

Let's go someplace
we've never been before far away.
I don't want this night to end the ordinary way

That's why I have to scream out 
more loudly than anyone
before you change your mind

wow wow
Yari kirenai toritomenai
wow wow
Could you do me a favor, my darling?

stand by me nee itsumo soba de waratteite
stand by me kitto negai kanaeru kara

Makkura na tonneru mo kuzuresou na hashi mo
Te o tsunaidara kowai mon nashi sa
Nanigenai asa mo sabishii yoru mo
Issho ni iyou stand by me

Let's go someplace
we've never been before far away.
I don't want this night to end the ordinary way

That's why I have to scream out
more loudly than anyone
before you change your mind

wow wow
Yari kirenai toritomenai
wow wow
Could you do me a favor, my darling?

stand by me nee itsumo soba de waratteite
stand by me kitto negai kanaeru kara

Azayaka na hana mo saezuru tori mo
Te o tsunaide warai kakeyou
Are kuruu kaze mo shizuka na tsuki mo
Issho ni miyou stand by me

'Kokoro wa itsudemo anata to iru'
Sore dake ja ima wa monotarinai yo

stand by me mada kaerenai
stand by me ichibyou demo nagaku


stand by me nee itsumo soba de waratteite
stand by me kitto negai kanaeru kara

Makkura na tonneru mo kuzuresou na hashi mo
Te o tsunaidara kowai mon nashi sa
Nanigenai asa mo sabishii yoru mo
Issho ni iyou stand by me

credit to JL

THE KIDDIE - MA★PIECE [lyrics]

THE KIDDIE - MA★PIECE

song details:
title: MA★PIECE
album: MA★PIECE
artist: THE KIDDIE









[Romaji]
Saa asobe nemuranai MY DREAM
Mune no kitai o suberu you ni oe
Sono saki no yuruginai MA★PIECE
Ima o ikiro jidai no hasha to nare

Mechakucha na kankaku de OK
Kore ga Just the way you are!
Hadaka no mama de ii sa
Just the way you are!

Monogatari wa kaze ni fukare ame ni utare
Ai o sagashiteru
Kono omoi wa kimi ni yurare
Kanawanai ima o nageiteru
Todoke! Todoke! tte

Saa asobe nemuranai MY DREAM
Mune no kitai o suberu you ni oe
Sono saki no yuruginai MA★PIECE
Ima o ikiro jidai no hasha to nare

Hashage hashage zutto
Sawage sawage juu wa sutete
Utae utae keep on lovin' you

Mechakucha na kankaku de OK
Kore ga Just the way you are!
Hadaka no mama de ii sa
Just the way you are!

Koboreochita namida fuku no wa dare?
Bokura wa hitori ja yowai
Dakara inoru no sa tomo ni mune o
Kogashite hitotsu ni tokeau you ni
Todoke! Todoke! tte

Saa asobe nemuranai MY DREAM
Mune no kitai o suberu you ni oe
Sono saki no yuruginai MA★PIECE
Ima o ikiro jidai no hasha to nare

Hashage hashage motto
Sawage sawage koe o dai ni
Utae utae
Atarashii jibun de
Ashi wa tomenaide
Hashage hashage zutto
Sawage sawage  juu wa sutete
Utae utae keep on lovin' you

Lalalala
Donna kabe mo mujun mo
Fukitobaseru jibun de
Lalalala
Tsuraku nacchatte naitatte
Saigo ni waraeba ii
Saikou ni waraeba ii


[English]
So play sleepless MY DREAM
Follow your heart's expectations like you're gliding
At that edge there will be an unshakeable MA★PIECE
Live now Become the champion of the era

It's OK for you feelings to mixed up
This is Just the way you are!
It's fine to be naked
Just the way you are!

The story is blown by the wind and hit by the rain
I search for love
This feeling is shaken by you
I sigh over the present that won't come true
Reach you! Reach you! I shout

So play sleepless MY DREAM
Follow your heart's expectations like you're gliding
At the end there will be an unshakeable MA★PIECE
Live now Become the champion of the era

Party party forever
Revel revel throw away your guns
Sing sing keep on lovin' you

It's OK for your senses to be mixed up
This is Just the way you are!
It's fine to be naked
Just the way you are!

Who will wipe away the tears that have spilled out?
I am weak when I am alone
That's why I pray so that together our hearts
will burn and melt together into one
Reach you! Reach you! I shout

So play sleepless MY DREAM
Follow your heart's expectations like you're gliding
At the end there will be an unshakeable MA★PIECE
Live now Become the champion of the era

Party party more
Revel revel raise your voices
Sing singwith your new self
Don't stop your feet
Party party forever
Revel revel throw away your guns
Sing sing keep on lovin' you

Lalalala
No matter what obstacles or contradictions
you can blow them away by yourself
Lalalala
When it gets tough or when you cry
then you should laugh in the end
then you should laugh the best you can

English translation credit to mary

WHAT DO YOU LIKE MOST?